Почти 350 лет проживает на территории Куйбышевского района коренная народность – барабинские татары. Это часть сибирских татар, относящихся к коренному населению междуречья Оби и Иртыша. В Новосибирской области сейчас около 8000 барабинских татар. В Куйбышевском районе они проживают в основном в аулах: Бергуль, Омь и Шагир. Это достаточно самобытный этнос. Но сегодня стало большой проблемой исчезновение языка барабинских татар. Однако есть люди, которые занимаются его сохранением. Среди них – жительница аула Бергуль Зульфия Сунарова. Она поделилась проблемой сохранения языка с корреспондентом «Трудовой жизни».
– Сегодня старшее поколение повсеместно ещё использует барабинский язык, но, иногда включает в речь русские слова. Представители среднего поколения меньше говорят на родном языке, но понимают его. Молодёжь в селе ещё говорит на родном языке, а в городах уже нет. Дети младшего возраста и в городах, и в деревнях уже не знают и не понимают родной язык, – говорит Зульфия.
Барабинский диалект татарского языка относится к восточной группе тюркских языков и является уникальным. Он включён в Атлас Всемирного Наследия ЮНЕСКО, получив статус находящегося под угрозой исчезновения. Этот язык – бесписьменный, не имеет своего алфавита. Люди пытаются его записывать, используя графику литературного языка, но сохранить его можно только устной речью.
В семье Зульфии и Исхака Сунаровых разговаривают на родном языке. Их трое детей, которые теперь уже взрослые и проживают вдали от дома, родной язык знают. Это заслуга родителей. Их отец – Исхак Халямитдинович – является одним из потомков основателей аула Бергуль, который был заложен в 1676 году.
По рассказам старожилов села, основателями были два брата – Сунар и Юсуп. И по их именам произошли фамилии Сунаровы и Юсуповы, потомки которых и сейчас проживают на земле предков.
– В 2016 году учёные из Кемеровского университета сделали забор крови у мужского населения нашего аула на определение гаплогруппы. По результатам исследования, Сунаровы и Юсуповы относятся к самому древнему народу, регионом возникновения которого являлась Южная Сибирь. Приблизительный возраст этой гаплогруппы – около 20 000 лет, что подтверждает генетический сертификат моего супруга, – рассказывает Зульфия.
Предки Зульфии переселились в Сибирь из Симбирской и Казанской губерний в 19 веке. Она росла в те времена, когда родственники, по традиции, собирались в одном доме и занимались шитьем, вязанием. Маленькая Зульфия была среди них и впитывала каждое слово на родном языке, запоминала истории, сказки, легенды своего народа. Она хранит эти знания в письменном виде, записывает и сейчас всё, что узнает новое о народе.
Свои знания Зульфия передала детям. Старший сын Азамат служит в пограничном управлении города Петропавловск-Камчатский. Дочь Арина служит в Следственном управлении по Новосибирской области. С детства родители приобщили детей к татарской культуре: они танцуют народные танцы, поют песни на своем языке.
Младший сын Зариф учится на 4-м курсе отделения декоративно-прикладного искусства и народных промыслов Института социальных технологий НГТУ. Он – будущий преподаватель по декоративно-прикладному искусству. Изучает технологии художественной обработки дерева, резьбы и росписи по дереву с элементами татарского орнамента. Уже с третьего курса начал проводить мастер-классы по татарской росписи. В этом году стал победителем областного конкурса татарских ремесленников, где представлял Куйбышевский район.
Для своей дипломной работы Зариф выбрал тему «Татарские орнаменты в художественных изделиях». Для этого он изготавливает деревянные татарские сундуки, которые складываются по принципу русской матрешки. Идею ему подсказала мама: у ее свекрови были такие сундуки.
Зульфия – яркий пример того, как национальную уникальность народа должны передавать родители своим детям. Педагог по образованию, она много лет занимается исследовательской деятельностью. Изучает историю и фольклор барабинских татар. Зульфия собрала пословицы, поговорки и выражения, которые в скором времени будут опубликованы в областной газете «Новосибирские татары» на барабинском языке. В составе делегации татар Новосибирской области со своей работой о составлении генеалогического древа в ноябре она выступит на межрегиональной конференции «Татары Приобья» в Томске.
– Третий год я участвую в международном проекте по сохранению языков малочисленных народов России, куда включили и барабинский диалект татарского языка. Недавно закончили переводить 26 историй из Священного писания, и уже в начале 2025 года выйдет книга на барабинском языке. Иллюстрации к книге нарисовал знаменитый художник нашего аула Ильдар Апчелеев, – рассказывает Зульфия.
Она в совершенстве владеет как барабинским, так и казанским татарским языком. В планах Зульфии – выучить арабский язык.
– Я читаю Коран и хадисы нашего пророка Мухаммада, и там нашла ценное выражение: перед Всевышним каждый будет держать ответ на своем родном языке, – говорит Зульфия. – Наши предки сберегли для нас язык, а мы не бережем его. Так нам нечего будет передать своим детям. Как будем отвечать перед Всевышним?